×

Attenzione

JUser: :_load: non è stato possibile caricare l'utente con ID: 113
(ASI) “Discanto in San Francisco/Harmonizing in San Francisco” di Sandro Sardella è un'armonizzazione per dissonanze, edito da abrigliasciolta per festeggiare anche in Italia l'esperienza americana dell'autore all'International Poetry Festival: l’esposizione delle sue opere “Passages” (un ciclo di “carte” del 1999 ed uno del 2011) presso The Emerald Tablet e l’invito come unico poeta italiano al San Francisco International Poetry Festival.

Festival in cui Sandro Sardella si troverà a fianco di nomi come Amiri Baraka (USA), Antoine Cassar (Malta), Sasha Pimentel Chacon (Philippines), Neeli Cherkovski (USA), Carla Badillo Coronado (Ecuador), Agneta Falk (Sweden/USA), Lawrence Ferlinghetti (USA), Heinz D. Heisl (Austria), Jane Hirshfield (USA), Jack Hirschman (USA), Yahia Lababidi (Egypt), Dunya Mikhail (Iraq), Alejandro Murguia (USA/Mexico), Joachim Sartorius (Germany), Matt Sedillo (USA), Marie Silkeberg (Sweden), Antonieta Villamil (Columbia).

Al rientro da questa esperienza “disiniziatica” Sardella ha composto un canto, il suo “discanto”, e l'ha intonato con i protagonisti e gli amici d'oltreoceano. Il risultato è il nuovo “blocconote” (collana dedicata ai lavori in corso) con copertina di Agneta Falk, traduzione in americano di Jack Hirschman ed una nota sul “poetage” di Giovanni Trimeri (tradotta da Giovanna Bertoni).

L'appuntamento per l’anteprima del “poetage” è fissato per il 16 gennaio 2013 presso il Twiggy di Via De cristoforis 5 a Varese fondendosi con le proiezioni delle 16 e 21 che la sala Filmstudio '90 dedica a SOUND & MOTION PICTURES, rassegna in lingua originale: “Trouble with the Curve/Di nuovo in gioco” di Clint Eastwood è un'ottima introduzione e postfazione al costume americano e storia della cultura statunitense.

Alle ore 19 gli echi varesini del San Francisco International Poetry Festival risuoneranno tra i versi italoamericani di “Discanto in San Francisco/Harmonizing in San Francisco”: sarà il giovane Marco Tavazzi a stimolare ricordi e memorie “a rebour”; sarà Antonella Visconti a prestar voce alla versione di Jack Hirschman nel duetto italo-americano.

Redazione Agenzia Stampa Italia

ASI precisa: la pubblicazione di un articolo e/o di un'intervista scritta o video in tutte le sezioni del giornale non significa necessariamente la condivisione parziale o integrale dei contenuti in esso espressi. Gli elaborati possono rappresentare pareri, interpretazioni e ricostruzioni storiche anche soggettive. Pertanto, le responsabilità delle dichiarazioni sono dell'autore e/o dell'intervistato che ci ha fornito il contenuto. L'intento della testata è quello di fare informazione a 360 gradi e di divulgare notizie di interesse pubblico. Naturalmente, sull'argomento trattato, il giornale ASI è a disposizione degli interessati e a pubblicare loro i comunicati o/e le repliche che ci invieranno. Infine, invitiamo i lettori ad approfondire sempre gli argomenti trattati, a consultare più fonti e lasciamo a ciascuno di loro la libertà d'interpretazione

Continua a leggere